Ptáte se kdo a co? Ráda vysvětlím. Myslím knihu Bertrice Small s názvem Kadin, sultánova žena, kterou vydalo nakladatelstvíBaronet. Je to prostě zábavná, naivní a romantická četba pro ženy, kterým se zrovna chce jen snít a odpočívat. Doporučuji třeba k vodě, kdy musíte hlídat děti a často zvednout oči od knihy , nebo ještě s někým udržovat rozhovor. V tomto případě vám jistě nic neuteče... přiznávám, že autorka není „můj šálek čaje“, ale přesto jsem knihu s jistým napětím přečetla, v závěru svého textu vám prozradím proč.
Americká spisovatelka B.S. se hlásí ke svým irsko-skotsko-welšským předkům, ale sama se narodila v New Yorku, na ostrově Manhattan. Psát začala velice brzy, už na sklonku šedesátých let, ale její literární pokusy dlouho nenacházely v newyorských nakladatelstvích odezvu. Byla ale vytrvalá...
Její první román s anglickým názvem The Kadin (u nás: Kadin, sultánova žena) vyšel v únoru roku 1978. Měl okamžitý a bezvýhradný úspěch. Dnes autorka vydává knihy v ohromných nákladech po celém světě. Baronet jich zatím vydal 27.
Hlavní hrdinka Janet, mladá skotská dívka, doprovází otce do jedné středomořské země, krátce nato je ale unesena a prodána jako otrokyně do harému osmanského sultána Bajezída, kde jejímu kouzlu podlehne sultánův syn a jeho nástupník Selim. Stane se prví ženou sultána a matkou následníka a nakonec mocného sultána Sulejmána. Přesto se v padesáti letech (samozřejmě pořád krásná a svěží! Jak je to ty hrdinky dělají, když ještě nebyly plastické operace?) vrací do své původní vlasti.
První polovina knihy podle mne nemá ten správný spád a je „jen“ romantická, ta druhá už se tváří „dospěleji“ a proplétá děj a různé osudy, musím říci, že jsem se nakonec docela spokojeně začetla. Děj je okořeněn několika erotickými scénami.
Velmi mi vadilo, jak hrdinka mění názory a přijímá např. vraždy jako nutnou součást života ženy ve vysokém postavení v harému. Ale není přece cílem souhlasit s hlavním hrdinou, že? Fascinovalo mne, jak autorka vkládá Janet do úst slova o děvkách a přitom sama, téměř na téže stránce, přijímá v posteli milence, jedním z nich je dokonce král Jakub, a to jen proto, aby zajistila dobré bydlo svému synovi (titul). Z toho ale nelze vinit hlavní hrdinku, že? Autorka to tak napsala!
A teď proč hlavně mne kniha zaujala? Jmenuje se Kadin, sultánova žena. Hlavní hrdinka střídá jména v průběhu děje (ne vlastní vinou), ve Skotsku se jmenuje Janet Leslieová, v harému dostane jméno Cyra a když přijme titul matky sultána, dostane jméno Hafise (každé jméno cosi znamená a autorka to v ději vysvětluje). Co ale znamená to Kadin? Nikde jsem se nedočetla. Zřejmě jsem nečetla dost pozorně! První pečlivá čtenářka, která na těchto stránkách v rámci komentáře vysvětlí jméno Kadin, bude pro mne hrdinkou.
Jinak příjemné nenáročné počteníčko!
Vaše názory
Pro vložení komentáře se prosím přihlašte nebo zaregistrujte.